Sobre el traductor, Emilio del Río
Emilio del Río, 1928, se ordenó sacerdote jesuita en Lovaina, 1960. Profesor en Comillas, Santander, publicó un estudio del primer libro de Jean Mambrino, El vigía ciego (Razón y Fe, 1965, nov.). Tradujo Sainte Lumière (El libro de la luz), que publicó en Adonais en 1977. Los estudios de Emilio del Río sobre Mambrino están en la web Homenaje personal a Jean Mambrino, preparada por Carlos Aurtenexe y producida por Félix Maraña. Emilio del Río fue llamado a la UCA de Managua para ordenar y preparar las obras de Ángel Martínez Baigorri. Las Poesías Completas las publicó el Gobierno de Navarra (I, 1999 y II, 2000). En agosto de 2011 la UCA de Managua publicó Con el Hijo del Hombre. Las Cartas. Managua, 1972-74.
A su vez, es autor de diez libros de poesía; seleccionados en Tu nombre ha florecido, Antología, Ediciones Vitruvio, 2008 y prolífico traductor.