Donde hay amor, hay visión (Ubi amor, ibi oculus) - Ricardo de San Víctor



buscador números anteriores
han hecho este número
Antonio Benítez Burraco
Comparte esta pgina de IbiOculus

Antonio Benítez Burraco nació en Sevilla en 1972. Es licenciado en Filología Eslava por la Universidad de Granada y doctor en Lingüística por la Universidad de Oviedo, donde trabaja actualmente como investigador contratado en el Departamento de Filología Española. Es también diplomado en lengua rusa por el Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla, así como licenciado en Ciencias Biológicas por la Universidad de Sevilla y Doctor en Bioquímica por la Universidad de Córdoba. Autor de diversos trabajos de investigación sobre lingüística y crítica literaria, se ha ocupado del análisis de la obra de autores como Pushkin, Gógol, Chéjov, Bulgákov y Pasternak. Es autor del libro Tres ensayos sobre literatura rusa (Salamanca: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Salamanca), publicado en 2006.

Como traductor se ha especializado preferentemente en literatura polaca. En este sentido ha publicado recientemente una traducción al español de los Sonetos de Crimea, del poeta Adam Mickiewicz (Valladolid: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Valladolid). En colaboración con la Dra. Anna Sobieska es igualmente autor de la edición y la traducción de una antología de poemas del poeta polaco Jerzy Liebert, publicada en 2005 (Madrid: Rialp), así como de otra del poeta Józef Baran, publicada en 2008 (Gijón: Trea).

contacto
www.ibioculus.com | © 2008